Heles (Summer)/Voice

From Granblue Fantasy Wiki
Jump to navigation Jump to search
Game Strategy Lore Voice
This page is a Voice stub. Please help us expand it by contributing relevant data.
See Meta:Manual of Style/Character Pages/Voice for more info.
Notes: Missing JP transcriptions for: #Debuffed.
Missing ENG translations for: all lines in #General.
Missing .mp3 files for: most lines in #General.

General

Menu Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Recruit あなたと共に、こうして海へ来る事ができるとは…。折角の休暇です。存分に、愉しむと致しましょう
Home Screen あらゆる場面が気付きの機会、学びの時です。こうして海で穏やかに過ごす事も、某かあなたの糧となっているのですよ
困難を前にした時、打ち勝つ活力を得る為にも、時には気を緩め、遊ぶ事も大切です。…その辺りが、どうもセルエルとノイシュは解っていない気がしてなりません
海に行くとお伝えしたら、スカーサハ様に羨まれてしまいました。ご一緒できれば良かったのですが…。うふふっ、実は私、妹が欲しかったのです。スカーサハ様には内緒ですよ? 叱られてしまいますもの
Add to Party お手伝いしましょう
お任せなさい
了解しました
Uncap 日焼けには難渋しますね
Journal あなたと共に、こうして海へ来る事ができるとは…。折角の休暇です。存分に、愉しむと致しましょう Same as Recruit.
少し不思議なのですが…、海には、ふにゃふにゃとした生き物が、多いものですね。クラゲやウミウシや、イソギンチャクなどの事です。私、少々苦手かもしれません。気付かず踏んだ時の、感触が…
日焼けには難渋しますね
EM Lvl Up この槍と、誇りにかけて!
EM Perk Lvl Up やりましたね
素晴らしい
お役に立ちましょう
Battle Voice Lines
Action JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Normal Attack はぁっ!
やぁっ
どうです
Enemy Defeated 気を抜いてはいけません
Skill 1 存分に力を発揮なさい
Skill 2 後悔ならば、後で存分に聞きましょう
Skill 3 先陣は私が。お続きなさい
C.A. Ready これで終わりに致しましょう
Charge Attack 我が槍、大波をも突き崩さん! エーダルシージ!
Skip Charge Attack エーダルシージ!
Damage Taken うう゛っ…!
Red HP 至らぬ我が身を、恥じます…
Knocked Out うああっ
Debuffed Under confuse/sleep/sealing debuffs:
うっ…っ!
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
Under turn-based damage debuffs:
Under turn-based damage debuffs:
Healed ありがとうございます
Join Battle 夏の海の如く、輝ける勝利をあなたに
Victory この勝利、あなたに捧げましょう
それでは、泳ぐと致しましょう
Turn Start さぁ、参りましょうか
MC Defeats Enemy お見事です
MC C.A. Ready この波に乗りますよ!
MC Red HP しっかりなさい!貴方らしくもない
MC Knocked Out お下がりなさい!

Chain Burst

Chain Burst Voice Lines
Applicable Characters Naoise
Any version
Seruel
Any version
Heles
Any version
Scathacha
Any version
Chain StartThis line only plays when the game language is set to Japanese. Japanese English Notes Play
いきます!
Element Chain Japanese English Notes Play
Fire 2 レッドデトネーション! Red Detonation!
3 紅蓮のコラプション! Crimson Corruption!
4 プロミネンスフレア! Prominence Flare!
Water 2 ブルーデトネーション! Blue Detonation!
3 霧氷のイルミネート! Ice Illumination!
4 アブソリュート・ゼロ! Absolute Zero!
Earth 2 アースデトネーション! Earth Detonation!
3 地絶のパルヴァライズ! Quaking Pulverization!
4 ディアストロフィズム! Diastrofism!
Wind 2 エアロデトネーション! Air Detonation!
3 乱壊のテンペスト! Tempest!
4 バーストゲイル! Galeburst!
Light 2 アークデトネーション! Light Detonation!
3 雷電のエラディケート! Lightnic Eradication!
4 アセンション! Ascension!
Dark 2 カオスデトネーション! Chaos Detonation!
3 奈落のフォールダウン! Oblivion Fall!
4 ケイオスタイド! Tide of Chaos!

Character Banter

Naoise

Battle Voice Lines
Action JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Skill 1 ヘルエス「女と侮られたくはありませんね」
ノイシュ「頼りにしております、ヘルエス様」
Skill 2 ヘルエス「可能と不可能を見極めなさい!」
ノイシュ「無駄な動きを削ぎ落とす!」
Skill 3 ヘルエス「さあ、参りますよ!」
ノイシュ「はっ!御身に続きます!」
C.A. Ready ヘルエス「わたくしが道を切り開きましょう!」
ノイシュ「お供致します!」
Red HP ノイシュ「ヘルエス様!」
ヘルエス「気遣い…無用です…!」
Knocked Out ヘルエス「後を…任せます」
ノイシュ「承りました!」
Join Battle ノイシュ「充分お気をつけを…!」
ヘルエス「あなたも、無理はいけませんよ」
Victory ノイシュ・ヘルエス「「我らの栄光、アルスターと共にあり!」」

Seruel

Battle Voice Lines
Action JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Skill 1 ヘルエス「女と侮られたくはありませんね」
セルエル「侮る者が居ますかね?」
Skill 2 ヘルエス「可能と不可能を見極めなさい!」
セルエル「我武者羅が良いわけではありませんからね」
Skill 3 ヘルエス「さあ、参りますよ!」
セルエル「フッ、遅れないでくださいよ?」
C.A. Ready ヘルエス「誉は私のもののようですね?」
セルエル「フッ、どうですかね」
Red HP セルエル「衰えたのでは、姉上?」
ヘルエス「まったく、お前と言う子は…!」
Knocked Out セルエル「姉上…!」
ヘルエス「狼狽えずに…」
Join Battle ヘルエス「向こう見ずな動きは慎みなさい」
セルエル「…誰の事です?」
Victory ヘルエス「皆、無事ですか?」
セルエル「ここで倒れるような者達ではないでしょう」

Scathacha

Battle Voice Lines
Action JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Skill 1 ヘルエス「女と侮られたくはありませんね」
スカーサハ「子供よと侮る者は討ち倒してくれようぞ」
Skill 2 ヘルエス「可能と不可能を見極めなさい!」
スカーサハ「勇気と無謀は紙一重であるからな」
Skill 3 ヘルエス「さあ、参りますよ!」
スカーサハ「よかろう、吾と共にいざ行かん!」
Skill 4
C.A. Ready スカーサハ「アイルストの槍術、披露せよ!」
ヘルエス「ええ…!ご覧下さい!」
Red HP スカーサハ「まだ戦えるであろうな?」
ヘルエス「ええ…!無論です…!」
Knocked Out ヘルエス「申し訳…ありません…」
スカーサハ「謝罪は要らん。休んでおれ」
Join Battle スカーサハ「少々本気を出すとするか」
ヘルエス「お手伝い致しましょう!」
Victory スカーサハ「お主の弟、どうにかならんのか…」
ヘルエス「何分、昔からああいう子で…ふぅ…」
スカーサハ「ノイシュ、茶を持て!」

ヘルエス「あら、ではお茶菓子をお出ししましょう」
スカーサハ「気が利くな、ヘルエス」

ヘルエス「フフ、ありがとうございます」

Holidays

Happy Birthday

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play

Happy New Year

Home Page Voice Lines
Japanese EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
謹賀新年、新しい年の幕開けですね。 今年一年をどのように過ごすか、今日というひに考えてみては? Same line as her 1st year special cutscene for the New Year
一年間の計は元旦に在り。寝正月を過ごすと、だらけた年になりかんませんよ。 Same line as her 1st year special cutscene for the New Year

Valentine's Day

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
「ハッピーバレンタイン。」
「ハッピーバレンタイン。
この菓子は私から…日頃のお礼です。」

White Day

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play

Trick or Treat

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play

Happy Holidays

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play

Outfits

Irestill Evening Dress

Menu Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Home Screen 国の代表たる立場は辞しましたが、まだまだ、わたくしの名が役立つ時があるようです。国の者達のため、社交を怠るわけにはまいりません。……コルワ殿のドレスを着られるのは、役得、というものですね I've resigned from my position as representative of my country, but there still seem to be times when my name is useful. For the sake of my people, I cannot neglect my social life... Being able to wear Korwa's dress is what we call a perquisite.
夜には夜の楽しみ方、というものがあるのです。……うふふ、今宵は、団長殿が開いたことのない扉の先へ、ご案内いたしましょう At night, you should enjoy nighttime activities, or so they say... Ahaha, Captain, lest you be alone this evening, would you lead me through the door?
さあ、わたくしの手をとって。……ワン、ツー、スリー、ワン、ツー、スリー……うふふ、その調子です。お上手ですよ、団長殿 Now, take my hand... One, two, three, one, two, three... Ahaha, just like that. You're very good, Captain.
Add to Party うふふっ、わたくしをエスコートしてくださるのですか? Ahaha, would you kindly be my escort?
ダンスの指南を、ご所望ですか? Would you like me to teach you how to dance?
参りましょう。思うより、夜は短いものです Let's go. The night is shorter than you think.
Battle Voice Lines
Action JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Normal Attack はっ!
やぁっ!
いかがです?
Enemy Defeated 気を緩ませてはなりません
Skill 1 わたくしがお手本を見せましょう
Skill 2 落ち着きを忘れてはなりません
Skill 3 飽くまで優雅に、けれど、大胆に
C.A. Ready お遊びはここまで、と致しましょう
Charge Attack 今宵は華やかに参りましょう、エーダルシージ!
Skip Charge Attack エーダルシージ!
Damage Taken 折角のドレスが…!
Red HP はしたない所を、見せましたね…
Knocked Out お化粧を、直して参ります…
Debuffed Under confuse/sleep/sealing debuffs:
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
Under turn-based damage debuffs:
Under turn-based damage debuffs:
Healed さぁ、パーティーはこれからですよ
Join Battle おや?社交場にしては、騒がしいようですね
Victory 団長殿、わたくしと一曲、踊って頂けますか?
Turn Start わたくしが、お相手致しましょう
MC Defeats Enemy お見事です
MC C.A. Ready エスコートをお願いしましょう
MC Red HP この場は、わたくしにお任せを
MC Knocked Out 今はお休みなさい…